Site da Câmara de Lafaiete agora tem tradução automática para Libras

A Câmara Municipal de Conselheiro Lafaiete implementou nesta quarta-feira (29/09) em seu site (www.conselheirolafaiete.mg.leg.br) o sistema VLibras, o tradutor automático da Língua Portuguesa para a Língua Brasileira de Sinais, com o intuito de ampliar o acesso à comunicação e promover a inclusão de pessoas com deficiência auditiva a seus conteúdos digitais.

Um dos avatares que é exibido na funcionalidade
Um dos avatares que é exibido na funcionalidade

O VLibras é uma ferramenta gratuita (de código aberto e distribuição livre) que faz a tradução automática da Língua Portuguesa para a Língua Brasileira de Sinais. Resultado de uma parceria entre a Secretaria de Governo Digital do Ministério da Economia e a Universidade Federal da Paraíba (UFPB), o VLibras foi desenvolvido para melhorar o acesso das pessoas surdas usuárias de Libras à informação e à comunicação.

Ao visitar o site da Câmara Municipal, o cidadão identificará do lado direito o símbolo de libras, demonstrando que o site encontra-se acessível através do VLibras, bastando clicar nele para que imediatamente surja na tela um avatar tridimensional, figura virtual que interpretará os textos selecionados.

Ícone fica do lado direito do site
Ícone fica do lado direito do site

Dentre as funcionalidades do sistema VLibras, estão: opções de avatar masculino ou feminino; ajuste da velocidade de interpretação de acordo com a necessidade do usuário; ajuste do tamanho da janela de exibição do avatar (intérprete) na tela e escolha entre a exibição ou não da legenda em português durante a interpretação de conteúdos.

Comentários

PortalLafaiete.com.br Política de Comentários

Use e abuse do espaço, mas lembre-se de todas as regras antes de participar!

Por favor leia nossa política de comentários antes de comentar.

Participe da discussão...